VCCE JSC (VCCE) là một pháp nhân được thành lập tại Việt Nam (sau đây gọi là “VCCE”/ “Trang web”/ “Chúng tôi”). Chúng tôi sở hữu và điều hành nền tảng mạng và những giải pháp công nghệ để giúp bạn chia sẻ, kết nối, thương lượng và trao đổi với những Người dùng (như định nghĩa ở dưới) khác về các thông tin liên quan tài sản kỹ thuật số của Các Bạn. VCCE không phát hành các tài sản kỹ thuật số hoặc không hỗ trợ Người dùng sử dụng tài sản kỹ thuật số phục vụ cho các mục đích đánh bạc bất hợp pháp, buôn bán ma túy, rửa tiền, tài trợ khủng bố,… hoặc bất kỳ hoạt động bất hợp pháp nào khác trong khu vực tài phán nơi chúng tôi hoạt động.
Bằng việc truy cập, đăng ký thành công và trở thành thành viên của Trang web (sau đây gọi là “Người dùng”/ “Bạn”/ “Các bạn”) hoặc sử dụng bất kỳ giải pháp, phần mềm hoặc dịch vụ nào của chúng tôi, bạn được coi là đã hoàn toàn hiểu, đồng ý bị ràng buộc và tuân thủ những điều khoản này (“Điều khoản sử dụng”). Bạn vui lòng đọc những điều khoản này thật cẩn thận trước khi sử dụng bất kỳ giải pháp nào được cung cấp bởi VCCE hoặc đơn vị trực thuộc của VCCE (từ đây được hiểu là “Dịch vụ vcc.exchange ”/”Dịch vụ”).
Nội dung của điều khoản sử dụng này bao gồm nội dung chính của thỏa thuận giữa bạn và VCCE và tất cả những quy định, chính sách và những thủ tục khác đã có hoặc có thể được công bố bởi VCCE. Trừ khi được quy định rõ ràng, bất kỳ Dịch vụ Vcc.exchange nào cũng sẽ bị ràng buộc bởi những điều khoản này
Bạn có thể tham vấn VCCE nếu có bất kỳ thắc mắc nào liên quan đến thỏa thuận giữa bạn và VCCE. Tuy nhiên, miễn là bạn sử dụng toàn bộ hoặc một phần Dịch vụ vcc.exchange đồng nghĩa với việc bạn đã đồng ý với những điều khoản của VCCE và ngay lập tức thành lập một bản hợp đồng có giá trị pháp lý. Theo đó, bạn đồng ý bị ràng buộc bởi tất cả các điều khoản này ngay cả khi bạn chưa đọc kỹ các Điều khoản trước khi sử dụng Dịch vụ vcc.exchange. Nếu bạn không đồng ý với tất cả hoặc bất kỳ phần nào trong các điều khoản này, bạn cần ngay lập tức dừng đăng ký / kích hoạt hoặc ngừng sử dụng Dịch vụ vcc.exchange.
1. Xác nhận và khẳng định của Người dùng
Bằng việc truy cập, đăng ký thành công và trở thành một trong những thành viên của trang Web này, Người dùng đã thừa nhận, khẳng định, đảm bảo và đồng ý rằng:
(a) Bạn phải là cá nhân, pháp nhân có đầy đủ năng lực hành vi dân sự theo quy định của pháp luật Việt Nam và hoàn tự nguyện khi đăng ký trở thành Người dùng hoặc khi sử dụng bất kỳ Dịch vụ vcc.exchange theo bất kỳ cách thức nào được VCCE cho phép.
(b) Bạn không thuộc đối tượng bị cấm vận - những cá nhân hoặc pháp nhân: (A) nằm trong bất kỳ danh sách cấm vận về kinh tế hoặc thương mại nào như danh sách các quốc gia cấm vận được ban hành bởi OFAC, EU, danh sách cấm vận của Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc, ... hoặc (B) được đặt tại, hoặc là một công dân hoặc cư dân của bất kỳ tiểu bang, quốc gia, lãnh thổ hoặc khu vực tài phán nào khác: (i) mà bị Liên Hợp Quốc, Hoa Kỳ, châu Âu cấm vận; (ii) mà ở đó bất kỳ giao dịch tiền điện tử nào đều là bất hợp pháp hoặc vi phạm pháp luật, (iii) hoặc bị cấm theo chính sách nội bộ của VCCE.
(c) Để tuân thủ những yêu cầu về phòng chống rửa tiền/tài trợ khủng bố (AML/CTF), chúng tôi buộc phải yêu cầu bạn xác minh danh tính bằng một số thông tin bao gồm nhưng không giới hạn ở thu nhập gần đây của bạn, tài khoản ngân hàng, nghề nghiệp, nguồn vốn,… Việc xác minh danh tính này sẽ được chúng tôi thực hiện bằng cách rà soát thông tin bạn cung cấp với danh sách đối tượng cấm vận.
(d) Tài khoản của Người dùng tại VCCE chỉ được sử dụng bởi người có tên đã đăng ký. VCCE bảo lưu quyền đình chỉ, phong toả hoặc xóa bỏ tài khoản được sử dụng bởi người có tên khác với tên đã được đăng ký. VCCE cũng không chịu trách nhiệm pháp lý với các tài khoản này.
(e) Bạn cũng đồng ý và hiểu rằng chúng tôi có quyền thực hiện bất kỳ và tất cả các hành động cần thiết và phù hợp theo Điều khoản sử dụng này và/ hoặc theo quy định của pháp luật.
(f) Bạn thừa nhận rằng Trang web này chỉ cung cấp các giải pháp công nghệ để Người dùng có thể chia sẻ, thương lương, trao đổi các tài sản kỹ thuật số với nhau. Người dùng tự chịu trách nhiệm về tính hợp pháp, hợp lệ của các tài sản kỹ thuật số của mình.
(g) Bạn hiểu và đồng ý rằng Bạn sẽ tự thẩm định, đánh giá tính hợp pháp, hợp lệ đối với tài sản kỹ thuật số của Người dùng khác và tự quyết định thực hiện các giao dịch với nhau (nếu có) và tự gánh chịu tổn thất (nếu có).
(h) Bạn hiểu và thừa nhận rằng VCCE không phát hành các tài sản kỹ thuật số cũng như cung ứng các phương tiện thanh toán để Người dùng thực hiện giao dịch với nhau hoặc hay nhận giữ hộ tài sản kỹ thuật số.
(i) Trong quá trình sử dụng Bạn cho phép chúng tôi gửi thông tin, liên hệ với Bạn thông qua các phương tiện liên lạc mà bạn đã cung cấp như e-mail, tin nhắn điện thoại, thông báo di động hoặc địa chỉ gửi thư…
(j) Nếu Chúng tôi có cơ sở hợp lý để nghi ngờ rằng Người dùng đã cung cấp thông tin giao dịch không đúng sự thật hoặc vi phạm bất kỳ Điều khoản sử dụng nào, chúng tôi có quyền hạn chế Người dùng sử dụng một số hoặc tất cả các Dịch vụ của Chúng tôi tạm thời hoặc vĩnh viễn.
(k) Người dùng cam kết sẽ chỉ sử dụng tài khoản hợp pháp của mình khi thực hiện đăng tải và sử dụng các Dịch vụ và sẽ không thực hiện bất kỳ hành vi nào gây tổn hại đến lợi ích chung của cộng đồng, lợi ích quốc gia và lợi ích của VCCE.
(l) Bạn cam kết sẽ chịu toàn bộ trách nhiệm cho khoản tiền, tài sản kỹ thuật số của bạn trên VCCE có nguồn gốc hợp pháp và sẽ không được sử dụng với bất kỳ mục đích nào nhằm phục vụ hoạt động rửa tiền, tài trợ khủng bố hoặc vi phạm các quy định về kinh tế và thương mại. Bất kỳ hành vi vi phạm nào đều sẽ được báo cáo cho cơ quan có thẩm quyền
(m) Bất khả kháng: Trong trường hợp khi xảy ra các sự kiện ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi bao gồm cả lỗi hệ thống, lỗi mạng, tấn công của tin tặc, sự cố điện, đường truyền internet, sự cố truyền thông, sự gián đoạn của thị trường và các yếu tố bất ngờ khác hoặc phát hiện có dấu hiệu các giao dịch bất thường, Chúng tôi có quyền hủy kết quả giao dịch bất thường. Trong trường hợp này Người dùng đồng ý rằng Người dùng sẽ có trách nhiệm phối hợp với VCCE nhằm khắc phục các sự cố và đảm bảo cung cấp các thông tin chính xác. VCCE không chịu bất kỳ trách nhiệm nào về bất kỳ tổn thất nào do các tình huống nêu trên do bạn cung cấp thông tin không chính xác dẫn đến việc chúng tôi không thể tiếp cận và giải thích cho Bạn các quy trình xử lý.
(n) Trong quá trình sử dụng Trang web, nếu Người dùng cần sự trợ giúp của Chúng tôi để xử lý các bất đồng với Người dùng khác thì Chúng tôi có quyền yêu cầu và tất cả Người dùng có liên quan có nghĩa vụ cung cấp cho Chúng tôi các bằng chứng chứng minh. Tất cả Người dùng theo đây đồng ý rằng quyết định của Chúng tôi sau khi xem xét các bằng chứng do các bên cung cấp sẽ là quyết định có giá trị ràng buộc đối với tất cả những Người dùng có liên quan.
(o) Nếu Bạn vi phạm bất kỳ các Điều kiện sử dụng nào thì VCCE có quyền (i) yêu cầu điều chỉnh và/hoặc xóa thông tin liên quan đã đăng ký/ đăng tải hoặc (ii) từ chối cung cấp hoặc tiếp tục cung cấp Dịch vụ vcc.exchange ; hoặc (iii) phong tỏa vĩnh viễn tài khoản của bạn; và yêu cầu Bạn và/hoặc người đại diện theo pháp luật/người giám hộ của bạn bị phạt, bồi thường cho VCCE nếu việc việc vi phạm đó gây ra các tổn thật cho VCCE
(p) Khi xảy ra các sự cố do Bất khả kháng hoặc do lỗi của bất kỳ Người dùng nào, VCCE sẽ cần khoảng thời gian hợp lý để nỗ lực khắc phục các sự cố. Trong trường hợp này, VCCE không chịu trách nhiệm với mọi hậu quả (bao gồm nhưng không giới hạn bất kỳ thiệt hại nào của bạn) xảy ra trước khi yêu cầu được xử lý.
(q) VCCE có quyền đơn phương sửa đổi toàn bộ hoặc một phần những điều khoản này nếu cần thiết, và công bố tương tự trên trang web của chúng tôi mà không cần có bất kỳ có thông báo cá nhân nào cho bạn. Việc tiếp tục sử dụng Dịch vụ vcc.exchange đồng nghĩa với việc bạn đồng ý bị ràng buộc bởi những Điều khoản đã được sửa đổi
2. Quyền và nghĩa vụ của Người dùng
(a) Sau khi đăng ký và kích hoạt thành công tài khoản, Người dùng có quyền sử dụng Dịch vụ vcc.exchange với điều kiện tuân thủ Điều kiện sử dụng này và bất kỳ chính sách, hướng dẫn…của từng Dịch vụ cụ thể.
(b) Bạn có quyền đăng nhập vào nền tảng Vcc.exchange bằng địa chỉ email và số điện thoại di động mà bạn đã cung cấp hoặc xác nhận hoặc bất kỳ phương tiện nào khác được Chúng tôi cho phép. Bạn có quyền yêu cầu được cấp lại mật khẩu hoặc khôi phục lại tài khoản của mình trong trường hợp quên hoặc khắc phục thành công các vi phạm trước đó theo quy định của VCCE.
(c) Để sử dụng Dịch vụ vcc.exchange, bạn cần phải tuân thủ toàn bộ những yêu cầu về pháp luật hiện hành, văn bản quy phạm và điều khoản sử dụng của VCCE và tự chịu trách nhiệm về các hậu quả pháp lý của bất kỳ hành động nào của mình liên quan đến Trang web và giao dịch.
(d) Bạn đảm bảo thông tin đăng ký là chính xác, đầy đủ và cập nhật theo đúng những yêu cầu và quy định của VCCE tại Điều khoản sử dụng và bất kỳ thay đổi hoặc cập nhật nào (nếu có).
(e) Bạn chịu hoàn toàn trách nhiệm giữ an toàn mật khẩu và tài khoản của mình tại VCCE cũng như toàn bộ các hoạt động dưới danh nghĩa email đăng nhập, mật khẩu và tài khoản VCCE của bạn (bao gồm nhưng không giới hạn ở việc chia sẻ thông tin, đăng thông tin, chấp nhận và tuân thủ các thỏa thuận và quy định bằng cách click trên website, cập nhật thỏa thuận trực tuyến hoặc mua các dịch vụ trực tuyến, v.v…).
(f) Bạn sẽ (i) ngay lập tức thông báo VCCE nếu bạn phát hiện hoạt động trái phép ở tài khoản và mật khẩu của mình bởi bất cứ người nào, hoặc có bất kỳ hành vi vi phạm luật bảo mật nào khác; và (ii) bạn sẽ tuân thủ chặt chẽ các cơ chế và thủ tục về bảo mật, xác thực, giao dịch, nạp, rút của website/dịch vụ/; và (iii) đăng xuất khỏi Trang web theo các bước đã quy định sau mỗi phiên truy cập.
(g) Thanh toán các khoản phí dịch vụ (nếu có) theo quy định của VCCE từng thời kỳ.
3. Các hành vi bị cấm
i Người dùng đã đăng ký sẽ bị cấm thực hiện hoặc tham gia vào bất kỳ hoạt động nào sau đây liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ theo Thỏa thuận này:
ii Đăng ký nhiều tài khoản hoặc sử dụng tài khoản của Người dùng khác cho bất kỳ mục đích nào;
iii Thực hiện bất kỳ hành vi nào dẫn đến hoặc có nguy cơ dẫn đến bất kỳ thiệt hại nào cho Trang web hoặc làm giảm tính khả dụng hoặc khả năng truy cập của Trang web này;
iv Thực hiện bất kỳ hành vi nào có khả năng tác động tiêu cực đến các Dịch vụ và uy tín của VCCE;
v Nhân danh VCCE dưới bất kỳ hình thức nào để tham gia vào các hoạt động thương mại, các hoạt động truyền thông khi chưa được sự chấp thuận của VCCE;
vi Sử dụng hoặc sao chép trái phép (dù trực tiếp hay gián tiếp) hoặc thực hiện bất kỳ hành vi nào vi phạm quyền sở hữu trí tuệ thuộc sở hữu VCCE, những Người dùng khác hoặc bên thứ ba;
vii Xây dựng, cung cấp các sản phẩm, dịch vụ, trang web tương tự các Dịch vụ của VCCE dựa trên các thông tin thu được qua việc sử dụng Dịch vụ của VCCE, có nguy cơ ảnh hưởng đến uy tín của VCCE, gây lũng đoạn thông tin, tạo sự hoang mang cho Người dùng khác hoặc gây xáo trộn hoạt động bình thường của các Dịch vụ.
viii Đăng tải hoặc xuyên tạc các thông tin tại Trang web hoặc sử dụng các thông tin không đúng sự thật về Trang web để tiến thực hiện các hành vi bất hợp pháp bao gồm nhưng không giới hạn các hành vi lừa đảo, chiếm đoạt tài sản, “rửa tiền”, tuyên truyền chống phá Nhà nước…
4. Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm
4.1. VCCE cung cấp dịch vụ Vcc.exchange ở điều kiện “nguyên trạng” và là “có sẵn trên thị trường”. Dịch vụ vcc.exchange không cung cấp bất cứ hình thức bảo đảm nào, dù là nêu rõ ràng hay ngụ ý, liên quan đến Dịch Vụ vcc.exchange, bao gồm nhưng không giới hạn: tính khả dụng, không mắc lỗi hoặc thiếu sót, tính liên tục, tính chính xác, độ tin cậy hoặc tính phù hợp cho một mục đích cụ thể của nội dung trên Trang web này hoặc nội dung trên bất kỳ các trang nào dẫn đến Trang web này. Theo đó, VCCE và các đơn vị trực thuộc không chịu trách nhiệm pháp lý hoặc bất kỳ trách nhiệm bao gồm nhưng không giới hạn cho:
(i) tính hợp pháp, tính sẵn có, nguồn gốc và thông tin của đối tượng giao dịch trong bất kỳ giao dịch nào;
(ii) tính chính xác, đầy đủ, hợp pháp của các thông tin, tài liệu, chứng cứ do Người dùng cung cấp, đăng tải;
(iii) Các thiệt hại gây ra bởi lỗi, vi phạm của Người dùng hoặc bất kỳ bên thứ ba nào khác;
(iv) Mục đích, đối tượng, phương thức thực hiện, hậu quả pháp lý của bất kỳ các giao dịch nào mà Người dùng thực hiện với nhau;
(v) Các thiệt hại vật chất, tinh thần do việc Bạn đăng ký, sử dụng bất kỳ các thông tin nào đăng tải, truyền đến Trang web hoặc sử dụng bất kỳ Dịch vụ;
(vi) Các thiệt hại gây ra bởi các sự kiện Bất khả kháng bao gồm cả bất kỳ gián đoạn hoặc chấm dứt truyền tải đến và từ các Dịch vụ, bất kỳ loại vi-rút hoặc các thành phần gây hại khác có thể được truyền đến hoặc thông qua các Dịch vụ;
(vii) Các thiệt hại phát sinh do tài sản kỹ thuật số bị cấm, tạm ngừng giao dịch do chính sách pháp luật của quốc gia nơi sử dụng và thực hiện các Dịch vụ.
(viii) Các thiết hại gây ra bởi bất kỳ việc truy cập hoặc sử dụng không được phép các máy chủ bảo mật của chúng tôi và/hoặc bất kỳ và tất cả thông tin cá nhân và/hoặc thông tin tài chính chứa trong đó;
(ix) việc yêu cầu cung cấp thông tin theo quy định của pháp luật liên quan đến Người dùng và giao dịch.
4.2. Bạn hiểu rằng tất cả khoản tiền của bạn trên VCCE đều chỉ phục vụ một mục đích là giao dịch. Trong mọi giao dịch, bạn cần thực hiện dựa trên nguyên tắc thiện chí, không được có gian dối, hành vi cạnh tranh không lành mạnh, không làm xáo trộn trình tự giao dịch trực tuyến thông thường, và không thực hiện bất cứ hoạt động nào không liên quan đến giao dịch trực tuyến. VCCE sẽ không thực hiện chức năng thu thập hoặc giữ trạng thái chờ giao dịch hay giữ tiền hộ người dùng trong bất kỳ trường hợp nào.
4.3. Trừ khi được pháp luật và các quy định yêu cầu rõ ràng hoặc bạn vi phạm điều khoản sử dụng này, VCCE sẽ không có nghĩa vụ phải thực hiện bất kỳ đánh giá sơ bộ nào về dữ liệu thông tin, hoạt động giao dịch và mọi vấn đề liên quan đến giao dịch khác của tất cả Người dùng. Bạn đồng ý rằng VCCE sẽ không chịu trách nhiệm hoặc chịu trách nhiệm pháp lý trong bất kỳ trường hợp nào nêu trên.
4.4. VCCE và các đơn vị trực thuộc của VCCE, cổ đông, thành viên, ban quản trị, cán bộ, nhân viên, luật sư, đại lý, đại diện và nhà cung cấp, nhà thầu sẽ không phải chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào phát sinh từ hoặc liên quan đến: (i) điều khoản sử dụng, vi phạm điều khoản sử dụng; (ii) bất kỳ yêu cầu nào liên quan đến việc niêm yết tài sản (bao gồm yêu cầu niêm yết, hủy niêm yết, và giao dịch hoặc không thể giao dịch bất kỳ tài sản nào đã niêm yết) và/hoặc (iii) bất kỳ hàng hóa, dịch vụ hoặc bất kỳ sản phẩm nào được cung cấp hoặc liên quan đến bất kỳ điều khoản nào được nêu ở trên; dù là theo hợp đồng, thời hiệu, trách nhiệm pháp lý những khả năng khác (bao gồm để tránh nghi ngờ hoặc bất kỳ sơ suất nào của VCCE) vượt quá mức phí mà bạn phải trả cho VCCE theo các điều khoản này ngay trước sự kiện làm phát sinh yêu cầu trách nhiệm pháp lý.
4.5. VCCE, nhân viên và đại lý của VCCE sẽ được miễn trừ khỏi mọi khiếu nại, khiếu kiện và yêu cầu bồi thường nào từ Người dùng hoặc bất kỳ bên thứ ba nào liên quan đến việc Người dùng sử dụng Trang web, Dịch vụ
5. Chấm dứt thỏa thuận
-
VCCE có quyền ngay lập tức đình chỉ hoặc chấm dứt việc truy cập, sử dụng một phần hoặc toàn bộ Dịch vụ Vcc.exchange đối với bạn bao gồm cả việc “đóng băng”/”khóa tài khoản kèm các tài sản kỹ thuật số trên tài khoản mà không cần báo trước hoặc chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào nếu:
-
Chúng tôi nhận thấy Người dùng hoặc tài khoản của Người dùng có dấu hiệu vi phạm Điều khoản sử dụng của VCCE hoặc quy định của pháp luật hiện hành; hoặc
-
Có yêu cầu từ cơ quan nhà nước có thẩm quyền; hoặc theo yêu cầu của đối tác.
-
Chúng tôi tin rằng đang có sự cố gắng truy cập trái phép vào tài khoản của bạn.
Khi xảy ra các sự kiện tại Điều 4.1 nêu trên, VCCE có cũng có quyền thực hiện một số hành động:
-
Đơn phương phong toả tạm thời hoặc phong toả vĩnh viễn (hủy bỏ) tài khoản của bạn trên VCCE, mà không có bất kỳ thông báo trước nào, vì bất kỳ lý do gì và VCCE sẽ không chịu trách nhiệm pháp lý với bạn;
-
Xóa hoặc hủy kích hoạt tài khoản VCCE của bạn và tất cả các thông tin và tệp có liên quan trong tài khoản đó mà không chịu trách nhiệm với bạn;
-
Trực tiếp hủy yêu cầu giao dịch mà bạn đặt lệnh trước khi tài khoản của bạn bị đình chỉ hoặc chấm dứt mà không chịu trách nhiệm với bạn;
-
Xóa, đồng thời đình chỉ hoặc chấm dứt dịch vụ, thông tin liên quan đến bất kỳ tài sản chưa được giao dịch nào mà bạn đã tải lên VCCE trước khi tài khoản của bạn bị đình chỉ hoặc chấm dứt.
-
Không phụ thuộc vào các quy định tại Điều 4.1 và Điều 4.2 nêu trên, việc tạm đình chỉ một tài khoản sẽ không ảnh hưởng đến việc thanh toán cho giao dịch đã, đang thực hiện bởi những Người dùng với nhau. Nếu tài khoản của Bạn không còn bị điều tra, đình chỉ, Chúng tôi sẽ trả lại nguyên trạng tài khoản của bạn bao gồm cả tài sản kỹ thuật số của tài khoản.
-
Ngay cả khi Người dùng, các tài khoản của Người dùng đã bị đình chỉ hoặc chấm dứt sử dụng thì các các quy định khác của Điều kiện sử dụng này vẫn có hiệu lực bao gồm nhưng không giới hạn ở quy định quyền sở hữu trí tuệ, bồi thường, tuyên bố miễn trừ trách nhiệm, các khẳng định và đảm bảo của Người dùng…
6. Phí
Bạn phải chịu khoản phí khi sử dụng các Dịch vụ theo quy định của VCCE từng thời kỳ.
7. Bồi thường
Trong phạm vi đầy đủ luật pháp cho phép, bạn đồng ý bồi thường cho VCCE và các đối tác của công ty cho bất kỳ hành động, trách nhiệm, chi phí, khiếu nại, tổn thất, thiệt hại, chi phí tố tụng phát sinh nếu trực tiếp hoặc không trực tiếp phát sinh từ việc bạn sử dụng Trang web của VCCE, việc bạn sử dụng Dịch vụ, hoặc từ việc bạn vi phạm các Điều khoản sử dụng.
8. Điều khoản bảo mật quyền riêng tư
Chính sách bảo mật quyền quyền riêng tư cập nhật được công bố trên trang web của chúng tôi, áp dụng cho mọi hoạt động sử dụng dịch vụ và có thể được VCCE đơn phương sửa đổi theo thời gian mà không cần thông báo trước cho bất kỳ người dùng nào.
Trong trường hợp dịch vụ tài khoản của bạn bị chấm dứt hoặc ủy quyền tài khoản của bạn trên nền tảng Vcc.exchange bị phong toả vĩnh viễn (bị hủy), VCCE sẽ không có nghĩa vụ giữ hoặc tiết lộ cho bạn bất kỳ thông tin nào trong tài khoản của bạn hoặc chuyển tiếp bất kỳ thông tin nào bạn chưa đọc hoặc gửi thông tin cho bạn hoặc bất kỳ bên thứ ba nào khác. Bạn đồng ý rằng, sau khi chấm dứt các điều khoản này giữa bạn và VCCE, chúng tôi vẫn có quyền giữ thông tin của bạn và tất cả thông tin giao dịch trong quá trình bạn sử dụng dịch vụ VCCE.exchange.
9. Giải quyết các bất đồng
Bất kỳ vấn đề nào không được quy định trong Điều khoản sử dụng này hoặc bất kỳ những vấn đề phát sinh liên quan đến việc giải thích Điều khoản sử dụng sẽ được giải quyết nhanh chóng thông qua các cuộc thảo luận giữa đại diện của VCCE và Người dùng.
Các bên theo đây đồng ý khước từ thẩm quyền giải quyết tranh chấp của tòa án của bất cứ quốc gia nào có liên quan và đồng ý rằng mọi tranh chấp phát sinh nếu có giữa các bên sẽ được giải quyết thông qua thảo luận. Trường hợp các bên không thể giải quyết tranh chấp thông qua thảo luận, tranh chấp đó sẽ được giải quyết thông qua hoà giải thương mại hoặc trọng tài thương mại phù hợp với tập quán và thông lệ quốc tế.
10. Các điều khoản khác
Điều khoản sử dụng này là toàn bộ thỏa thuận giữa Bạn và VCCE liên quan đến việc sử dụng dịch vụ Vcc.exchange và thay thế tất cả các điều khoản trước đây giữa Bạn và VCCE.
Nếu bất kỳ điều nào trong điều khoản sử dụng này được phát hiện là không thể thực thi hoặc không hợp lệ, thì điều khoản đó sẽ bị giới hạn hoặc loại bỏ ở mức tối thiểu cần thiết để điều khoản sử dụng này sẽ vẫn có hiệu lực thi hành.
Bình luận
0 bình luận
Bài viết bị đóng bình luận.